अल-क़लम 68:28
SAHIHقَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُل لَّكُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُونَ
The most moderate of them said, "Did I not say to you, 'Why do you not exalt [Allah]?' "
Qaala awsatuhum alam aqul lakum law laa tusabbihoon
अन्य अनुवाद
PICKTHALL
The best among them said: Said I not unto you: Why glorify ye not (Allah)?
YUSUF-ALI
Said one of them, more just (than the rest): "Did I not say to you, 'Why not glorify (Allah)?'"
HILALI-KHAN
The best among them said: "Did I not tell you: why do you not say: Insha' Allah (If Allah will)."
ITANI
The most reasonable of them said, “Did I not say to you, ‘if only you would glorify?’”