נוח 71:18

SAHIH
ثُمَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا وَيُخْرِجُكُمْ إِخْرَاجًۭا

Then He will return you into it and extract you [another] extraction.

Summa yu'eedukum feehaa wa ukhrijukum ikhraajaa

— נוח 71:18, Sahih International

Cite This Verse

נוח 71:18 (Sahih International).

"נוח 71:18." Sahih International. Web.

נוח 71:18, Sahih International.

תרגומים נוספים

PICKTHALL

And afterward He maketh you return thereto, and He will bring you forth again, a (new) forthbringing.

YUSUF-ALI

"'And in the End He will return you into the (earth), and raise you forth (again at the Resurrection)?

HILALI-KHAN

Afterwards He will return you into it (the earth), and bring you forth (again on the Day of Resurrection)?

ITANI

Then He will return you into it, and will bring you out again.