Al-Anfal 8:55

SAHIH
إِنَّ شَرَّ ٱلدَّوَآبِّ عِندَ ٱللَّهِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ فَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ

Indeed, the worst of living creatures in the sight of Allah are those who have disbelieved, and they will not [ever] believe -

Inna sharrad dawaaabbi 'indal laahil lazeena kafaroo fahum laa yu'minoon

— Al-Anfal 8:55, Sahih International

Cite This Verse

Al-Anfal 8:55 (Sahih International).

"Al-Anfal 8:55." Sahih International. Web.

Al-Anfal 8:55, Sahih International.

Tafsir (Commentaire)

Tafsir Ibn Kathir — Isma'il ibn Umar Ibn Kathir

<h2>Striking Hard against Those Who disbelieve and break the Covenants</h2><p>Allah states here that the worst moving creatures on the face of the earth are those who disbelieve, who do not embrace the faith, and break promises whenever they make a covenant, even when they vow to keep them, </p><div class="arabic uthmani">وَهُمْ لاَ يَتَّقُونَ</div><p>(and they do not have Taqwa) meaning they do not fear Allah regarding any of the sins they commit. </p><div class="arabic uthmani">فَإِمَّا تَثْقَفَنَّهُمْ فِى الْحَرْبِ</div><p>(So if you gain the mastery over them in war), if you defeat them and have victory over them in war, </p><div class="arabic uthmani">فَشَرِّدْ بِهِم مَّنْ خَلْفَهُمْ</div><p>(then disperse those who are behind them,) by severely punishing the captured people according to Ibn `Abbas, Al-Hasan Al-Basri, Ad-Dahhak, As-Suddi, `Ata' Al-Khurasani and Ibn `Uyaynah. This Ayah commands punishing them harshly and inflicting casualties on them. This way, other enemies, Arabs and non-Arabs, will be afraid and take a lesson from their end, </p><div class="arabic uthmani">لَعَلَّهُمْ يَذَّكَّرُونَ</div><p>(so that they may learn a lesson. ) </p><p>As-Suddi commented, "They might be careful not to break treaties, so that they do not meet the same end." </p>

Autres traductions

PICKTHALL

Lo! the worst of beasts in Allah's sight are the ungrateful who will not believe.

YUSUF-ALI

For the worst of beasts in the sight of Allah are those who reject Him: They will not believe.

HILALI-KHAN

Verily, The worst of moving (living) creatures before Allah are those who disbelieve, - so they shall not believe.

ITANI

The worst of creatures in God's view are those who disbelieve. They have no faith.