Az-Zalzalah الزلزلة

“El Terremoto” · Medinan · Sura 99
Font
Size
A A
Spacing
Theme

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

En el nombre de Alá, el Clemente, el Misericordioso

1بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ إِذَا زُلْزِلَتِ ٱلْأَرْضُ زِلْزَالَهَا

Izaa zul zilatil ardu zil zaalaha

When the earth is shaken with its [final] earthquake

2وَأَخْرَجَتِ ٱلْأَرْضُ أَثْقَالَهَا

Wa akh rajatil ardu athqaalaha

And the earth discharges its burdens

3وَقَالَ ٱلْإِنسَٰنُ مَا لَهَا

Wa qaalal insaanu ma laha

And man says, "What is [wrong] with it?" -

4يَوْمَئِذٍۢ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا

Yawmaa izin tuhad dithu akhbaaraha

That Day, it will report its news

5بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَىٰ لَهَا

Bi-anna rabbaka awhaa laha

Because your Lord has commanded it.

6يَوْمَئِذٍۢ يَصْدُرُ ٱلنَّاسُ أَشْتَاتًۭا لِّيُرَوْا۟ أَعْمَٰلَهُمْ

Yawma iziy yas durun naasu ash tatal liyuraw a'maalahum

That Day, the people will depart separated [into categories] to be shown [the result of] their deeds.

7فَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًۭا يَرَهُۥ

Famaiy ya'mal mithqala zarratin khai raiy-yarah

So whoever does an atom's weight of good will see it,

8وَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍۢ شَرًّۭا يَرَهُۥ

Wa maiy-y'amal mithqala zarratin sharraiy-yarah

And whoever does an atom's weight of evil will see it.

Acerca de esta sura

Az-Zalzalah describe el violento temblor de la tierra en el Día de la Resurrección, cuando traerá a la luz lo que esconde y narrará los actos humanos. Su declaración final —que quien haga el peso de un átomo de bien o de mal lo verá— condensa la visión moral coránica de la responsabilidad.