Qaf 50:37
SAHIHإِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَذِكْرَىٰ لِمَن كَانَ لَهُۥ قَلْبٌ أَوْ أَلْقَى ٱلسَّمْعَ وَهُوَ شَهِيدٌۭ
Indeed in that is a reminder for whoever has a heart or who listens while he is present [in mind].
Inna fee zaalika lazikraa liman kaana lahoo qalbun aw alqas sam'a wa huwa shaheed
塔夫西尔(注释)
<h2>Warning the Disbelievers of the imminent Torment; commanding the Prophet to pray and have Patience</h2><p>Allah the Exalted asks, `how many We have destroyed before these denying disbelievers'</p><div class="arabic uthmani">مِّن قَرْنٍ هُمْ أَشَدُّ مِنْهُم بَطْشاً</div><p>(a generation who were stronger in power than they.) they were more numerous, mightier than they and who constructed on the earth and built on it more than they. The statement of Allah the Exalted,</p><div class="arabic uthmani">فَنَقَّبُواْ فِى الْبِلَـدِ هَلْ مِن مَّحِيصٍ</div><p>(And they went about the land! Could they find any place of refuge) Ibn `Abbas commented, "They left the traces throughout the land," Qatadah said, "They traveled throughout the land seeking provisions through trade and business, more than you have." Allah's statement,</p><div class="arabic uthmani">هَلْ مِن مَّحِيصٍ</div><p>(Could they find any place of refuge) means, `could they find a shelter from Allah's decision and appointed destiny Have what they collected benefited them or averted Allah's torment when it came to them on account of their denial of the Messengers Likewise, you will never be able to avert, avoid, or find refuge or shelter (from His torment).' Allah the Exalted and Most Honored said,</p><div class="arabic uthmani">إِنَّ فِى ذَلِكَ لَذِكْرَى</div><p>(Verily, therein is indeed a reminder) and a lesson,</p><div class="arabic uthmani">لِمَن …
其他译本
Lo! therein verily is a reminder for him who hath a heart, or giveth ear with full intelligence.
Verily in this is a Message for any that has a heart and understanding or who gives ear and earnestly witnesses (the truth).
Verily, therein is indeed a reminder for him who has a heart or gives ear while he is heedful.
In that is a reminder for whoever possesses a heart, or cares to listen and witness.