Qaf 50:35

SAHIH
لَهُم مَّا يَشَآءُونَ فِيهَا وَلَدَيْنَا مَزِيدٌۭ

They will have whatever they wish therein, and with Us is more.

Lahum maa yashaaa'oona feehaa wa ladainaa mazeed

— Qaf 50:35, Sahih International

Cite This Verse

Qaf 50:35 (Sahih International).

"Qaf 50:35." Sahih International. Web.

Qaf 50:35, Sahih International.

塔夫西尔(注释)

Tafsir Ibn Kathir — Isma'il ibn Umar Ibn Kathir

<h2>Jahannam and Paradise and their Dwellers</h2><p>Allah states that He will say to Jahannam on the Day of Resurrection, "Have you had your fill" Allah the Most Honored has promised Hell that it will have its fill from the Jinns and mankind. He, the Exalted and Most Honored, will decide who will be thrown into the Fire and she will keep saying, "Are there any more," or, `Are there any more whom You will provide me with' This is the apparent meaning of this Ayah which is supported by several Hadiths. Imam Ahmad recorded that Anas said that the Messenger of Allah ﷺ said,</p><p>«لَا تَزَالُ جَهَنَّمُ يُلْقَى فِيهَا وَتَقُولُ: هَلْ مِنْ مَزِيدٍ؟ حَتْى يَضَعَ رَبُّ الْعِزَّةِ قَدَمَهُ فِيهَا، فَيَنْزَوِي بَعْضُهَا إِلَى بَعْضٍ وَتَقُولُ: قَطْ قَطْ وَعِزَّتِكَ وَكَرَمِكَ. وَلَا يَزَالُ فِي الْجَنَّةِ فَضْلٌ حَتْى يُنْشِىءَ اللهُ لَهَا خَلْقًا آخَرَ فَيُسْكِنَهُمُ اللهُ تَعَالَى فِي فُضُولِ الْجَنَّة»</p><p>(The people will be thrown into Jahannam and it will say, `Are there any more' Until the Mighty Lord puts His Foot over it and its corners will be collected together and it will say, "Enough, enough by Your grace and compassion!' There will be sufficient empty space in Paradise until Allah creates another creation and He, the …

其他译本

PICKTHALL

There they have all that they desire, and there is more with Us.

YUSUF-ALI

There will be for them therein all that they wish,- and more besides in Our Presence.

HILALI-KHAN

There they will have all that they desire, and We have more (for them, i.e. a glance at the All-Mighty, All-Majestic).

ITANI

Therein they will have whatever they desire—and We have even more.