Ar-Rahman 55:43
SAHIHهَٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِى يُكَذِّبُ بِهَا ٱلْمُجْرِمُونَ
This is Hell, which the criminals deny.
Haazihee jahannamul latee yukazzibu bihal mujrimoon
塔夫西尔(注释)
<h2>The Horrors of the Day of Resurrection</h2><p>Allah said,</p><div class="arabic uthmani">فَإِذَا انشَقَّتِ السَّمَآءُ</div><p>(Then when the heaven is rent asunder,) on the Day of Resurrection; this meaning is clear in this and similar Ayat, such as,</p><div class="arabic uthmani">وَانشَقَّتِ السَّمَآءُ فَهِىَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ </div><p>(And the heaven will be rent asunder, for that Day it (the heaven) will be frail and torn up.)(69:16),</p><div class="arabic uthmani">وَيَوْمَ تَشَقَّقُ السَّمَآءُ بِالْغَمَـمِ وَنُزِّلَ الْمَلَـئِكَةُ تَنزِيلاً </div><p>(And (remember) the Day when the heaven shall be rent asunder with clouds, and the angels will be sent down, with a grand descending.)(25:25) and,</p><div class="arabic uthmani">إِذَا السَّمَآءُ انشَقَّتْ - وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ </div><p>(When the heaven is split asunder, and listens to and obeys its Lord -- and it must do so.)(84:1-2) Allah's statement,</p><div class="arabic uthmani">فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ</div><p>(and it becomes Wardah like Dihan.) This means they will melt just as sediment and silver are melted when heated. And they will be colored, just as dies stain something, sometimes red, sometimes yellow, or blue, or green. This demonstrates the extent of the horrors of the Mighty Day of Resurrection. As-Suddi said, "It will be as rosy color and as filth oil." Mujahid said</p><div class="arabic uthmani">كَالدِّهَانِ</div><p>(like Dihan), "Like the colors of dyes." Allah said;</p><div class="arabic …
其他译本
This is hell which the guilty deny.
This is the Hell which the Sinners deny:
This is Hell which the Mujrimun (polytheists, criminals, sinners, etc.) denied.
This is Hell that the guilty denied.