Al-Waqi'ah 56:46
SAHIHوَكَانُوا۟ يُصِرُّونَ عَلَى ٱلْحِنثِ ٱلْعَظِيمِ
And they used to persist in the great violation,
Wa kaanoo yusirroona 'alal hinsil 'azeem
塔夫西尔(注释)
<h2>Those on the Left and Their Recompense</h2><p>After Allah mentioned the condition of those on the right hand, He then mentioned the condition of those on the left hand,</p><div class="arabic uthmani">وَأَصْحَـبُ الشِّمَالِ مَآ أَصْحَـبُ الشِّمَالِ </div><p>(And those on the left How will be those on the left) meaning, `What is the condition of those on the left,' then explains His statement, by saying,</p><div class="arabic uthmani">فِى سَمُومٍ</div><p>(in Samum,) means, a fierce hot wind,</p><div class="arabic uthmani">وَحَمِيمٍ</div><p>(and Hamim.) i.e., boiling water,</p><div class="arabic uthmani">وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍ </div><p>(And a shadow from Yahmum,) the shadow of smoke, according to Ibn `Abbas, Mujahid, `Ikrimah, Abu Salih, Qatadah, As-Suddi and others. In a similar statement, Allah said,</p><div class="arabic uthmani">انطَلِقُواْ إِلَى مَا كُنتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ - انطَلِقُواْ إِلَى ظِلٍّ ذِى ثَلَـثِ شُعَبٍ - لاَّ ظَلِيلٍ وَلاَ يُغْنِى مِنَ اللَّهَبِ - إِنَّهَا تَرْمِى بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ - كَأَنَّهُ جِمَـلَةٌ صُفْرٌ وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ </div><p>("Depart you to that which you used to deny! Depart you to a shadow in three columns, neither shady nor of any use against the fierce flame of the Fire. " Verily, it throws sparks like fortresses, as if they were yellow camels or bundles of ropes. Woe that Day to the deniers.)(77:29-34). Allah said in this Ayah,</p><div class="arabic …
其他译本
And used to persist in the awful sin.
And persisted obstinately in wickedness supreme!
And were persisting in great sin (joining partners in worship along with Allah, committing murders and other crimes, etc.)
And they used to persist in immense wrongdoing.