Al-Qamar 54:46

SAHIH
بَلِ ٱلسَّاعَةُ مَوْعِدُهُمْ وَٱلسَّاعَةُ أَدْهَىٰ وَأَمَرُّ

But the Hour is their appointment [for due punishment], and the Hour is more disastrous and more bitter.

Balis Saa'atu maw'iduhum was Saa'atu adhaa wa amarr

— Al-Qamar 54:46, Sahih International

Cite This Verse

Al-Qamar 54:46 (Sahih International).

"Al-Qamar 54:46." Sahih International. Web.

Al-Qamar 54:46, Sahih International.

Tafsir (Chú giải)

Tafsir Ibn Kathir — Isma'il ibn Umar Ibn Kathir

<h2>The Story of Fir`awn and His People</h2><p>Allah the Exalted narrates to us the story of Fir`awn and his people. A Messenger came to them from Allah, Musa supported by his brother Harun. Their Messengers delivered good news if they believe, and a warning if they rejected the Message. Allah supported Musa and Harun with tremendous miracles and great signs, but Fir`awn and his people rejected all of them. Allah took them the way the All-Mighty, the All-Capable would; He destroyed them all leaving none surviving to tell the story of what happened to them. Advising and Threatening the Quraysh Allah said,</p><p>أَكُفَّـرُكُمْ</p><p>(Are your disbelievers) meaning, `O idolators of the Quraysh,'</p><p>خَيْرٌ مِّنْ أُوْلَـئِكُمْ</p><p>(better than these) meaning better than the nations that were mentioned here, who were destroyed on account of their disbelief in the Messengers and rejecting the Scriptures. `Are you better than these'</p><p>أَمْ لَكُم بَرَآءَةٌ فِى الزُّبُرِ</p><p>(Or have you immunity in the Divine Scriptures), `do you have immunity from Allah that the torment and punishment will not touch you' Allah said about the Quraysh,</p><p>أَمْ يَقُولُونَ نَحْنُ جَمِيعٌ مُّنتَصِرٌ</p><p>(Or say they: "We are a great multitude, victorious") stating that they believed they will support each other and their great gathering will avail …

Bản dịch khác

PICKTHALL

Nay, but the Hour (of doom) is their appointed tryst, and the Hour will be more wretched and more bitter (than their earthly failure).

YUSUF-ALI

Nay, the Hour (of Judgment) is the time promised them (for their full recompense): And that Hour will be most grievous and most bitter.

HILALI-KHAN

Nay, but the Hour is their appointed time (for their full recompense), and the Hour will be more grievous and more bitter.

ITANI

The Hour is their appointed time—the Hour is more disastrous, and most bitter.