Ibrahim 14:51
SAHIHلِيَجْزِىَ ٱللَّهُ كُلَّ نَفْسٍۢ مَّا كَسَبَتْ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَرِيعُ ٱلْحِسَابِ
So that Allah will recompense every soul for what it earned. Indeed, Allah is swift in account.
Liyajziyal laahu kulla nafsim maa kasabat; innal laaha saree'ul hisaab
Tefsir (Yorum)
<h2>The Condition of the criminals on the Day of Resurrection</h2><p>Allah said,</p><p>يَوْمَ تُبَدَّلُ الاٌّرْضُ غَيْرَ الاٌّرْضِ وَالسَّمَـوَتُ</p><p>(On the Day when the earth will be changed to another earth and so will be the heavens) `and the creations will be brought before their Lord, and you, O Muhammad, will witness the criminals who committed the crimes of Kufr and mischief,'</p><p>مُقْرِنِينَ</p><p>(Muqarranin) bound together, each with his or her like, just as Allah said,</p><p>احْشُرُواْ الَّذِينَ ظَلَمُواْ وَأَزْوَجَهُمْ</p><p>(Assemble those who did wrong, together with their companions.) 37:22</p><p>وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ</p><p>(And when the souls are joined with their bodies.)81:7,</p><p>وَإَذَآ أُلْقُواْ مِنْهَا مَكَاناً ضَيِّقاً مُّقَرَّنِينَ دَعَوْاْ هُنَالِكَ ثُبُوراً</p><p>(And when they shall be thrown into a narrow place thereof, chained together, they will exclaim therein for destruction.) 25:13 and,</p><p>وَالشَّيَـطِينَ كُلَّ بَنَّآءٍ وَغَوَّاصٍ - وَءَاخَرِينَ مُقَرَّنِينَ فِى الاٌّصْفَادِ</p><p>(And also the Shayatin from the Jinn (including) every kind of builder and diver, and also others bound in fetters.)38:37-38 Allah said next,</p><p>سَرَابِيلُهُم مِّن قَطِرَانٍ</p><p>(Their garments will be of Qatiran (pitch),) that is used to coat camels. Qatadah commented that Qatiran (tar) is one of the fastest objects to catch fire. Ibn `Abbas used to say that the Qatiran, mentioned in the Ayah, is dissolved lead. It is possible that this Ayah reads …
Diğer Çeviriler
That Allah may repay each soul what it hath earned. Lo! Allah is swift at reckoning.
That Allah may requite each soul according to its deserts; and verily Allah is swift in calling to account.
That Allah may requite each person according to what he has earned. Truly, Allah is Swift at reckoning.
That God may repay each soul according to what it has earned. God is Quick in reckoning.