Az-Zukhruf 43:11
SAHIHوَٱلَّذِى نَزَّلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءًۢ بِقَدَرٍۢ فَأَنشَرْنَا بِهِۦ بَلْدَةًۭ مَّيْتًۭا ۚ كَذَٰلِكَ تُخْرَجُونَ
And who sends down rain from the sky in measured amounts, and We revive thereby a dead land - thus will you be brought forth -
Wallazee nazzala minas samaaa'i maaa'am biqadarin fa anshamaa bihee baldatam maitaa' kazaalika tukhrajoon
Tefsir (Yorum)
<h2>The Idolators' admission that Allah is the Sole Creator, and Further Evidence of that</h2><p>Allah says: `If you, O Muhammad, were to ask these idolators who associate others with Allah and worship others besides Him,'</p><div class="arabic uthmani">مَّنْ خَلَقَ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضَ لَيَقُولُنَّ خَلَقَهُنَّ الْعَزِيزُ الْعَلِيمُ</div><p>("Who has created the heavens and the earth" They will surely say: "The All-Mighty, the All-Knower created them.") In other words, they will admit that the Creator of all that is Allah Alone, with no partner or associate, yet they still worship others -- idols and false gods -- alongside Him.</p><div class="arabic uthmani">الَّذِى جَعَلَ لَكُمُ الاٌّرْضَ مَهْداً</div><p>(Who has made for you the earth like a bed,) means, smooth, stable and firm, so that you can travel about in it, and stand on it and sleep and walk about, even though it is created above water, but He has strengthened it with the mountains, lest it should shake.</p><div class="arabic uthmani">وَجَعَلَ لَكُمْ فِيهَا سُبُلاً</div><p>(and has made for you roads therein,) means, paths between the mountains and the valleys.</p><div class="arabic uthmani">لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ</div><p>(in order that you may find your way.) means, in your journeys from city to city, region to region, land to land.</p><div class="arabic uthmani">وَالَّذِى نَزَّلَ مِنَ السَّمَآءِ مَآءً بِقَدَرٍ</div><p>(And Who …
Diğer Çeviriler
And Who sendeth down water from the sky in (due) measure, and We revive a dead land therewith. Even so will ye be brought forth;
That sends down (from time to time) rain from the sky in due measure;- and We raise to life therewith a land that is dead; even so will ye be raised (from the dead);-
And Who sends down water (rain) from the sky in due measure. Then We revive a dead land therewith, and even so you will be brought forth (from the dead),
He who sends down water from the sky in due proportion; and so We revive thereby a dead land. Thus you will be brought out.