At-Taghabun 64:18
SAHIHعَٰلِمُ ٱلْغَيْبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ ٱلْعَزِيزُ ٱلْحَكِيمُ
Knower of the unseen and the witnessed, the Exalted in Might, the Wise.
'Aalimul-Ghaibi wash-shahaadatil 'Azeezul Hakeem
Tefsir (Yorum)
<h2>Warning against the Fitnah of Spouses and Offspring</h2><p>Allah states that some wives and children are enemies to their husbands and fathers, in that they might be busied with them rather than with performing the good deeds. Allah said in another Ayah,</p><p>يأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ لاَ تُلْهِكُمْ أَمْوَلُكُمْ وَلاَ أَوْلَـدُكُمْ عَن ذِكْرِ اللَّهِ وَمَن يَفْعَلْ ذَلِكَ فَأُوْلَـئِكَ هُمُ الْخَـسِرُونَ</p><p>(O you who believe! Let not your properties or you children divert you from the remembrance of Allah. And whosoever does that then they are the losers.) (63:9) Allah the Exalted said here,</p><p>فَاحْذَرُوهُمْ</p><p>(therefore, beware of them!) for your religion, according to Ibn Zayd. Mujahid explained the Ayah ,</p><p>إِنَّ مِنْ أَزْوَجِكُمْ وَأَوْلـدِكُمْ عَدُوّاً لَّكُمْ</p><p>(Verily, among your wives and your children there are enemies for you;) by saying, "They might direct the man to sever his relation or disobey his Lord. The man, who loves his wives and children, might obey them in this case." Ibn Abi Hatim recorded that Ibn `Abbas said to a man who asked him about this Ayah,</p><p>يأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ إِنَّ مِنْ أَزْوَجِكُمْ وَأَوْلـدِكُمْ عَدُوّاً لَّكُمْ فَاحْذَرُوهُمْ</p><p>(O you who believe! Verily, among your wives and your children there are enemies for you; therefore beware of them!) "There were men who embraced Islam …
Diğer Çeviriler
Knower of the Invisible and the Visible, the Mighty, the Wise.
Knower of what is open, Exalted in Might, Full of Wisdom.
All-Knower of the unseen and seen, the All-Mighty, the All-Wise.
The Knower of the Unseen and the Seen, the Almighty, the Wise.