Al-Qamar 54:5

SAHIH
حِكْمَةٌۢ بَٰلِغَةٌۭ ۖ فَمَا تُغْنِ ٱلنُّذُرُ

Extensive wisdom - but warning does not avail [them].

Hikmatum baalighatun famaa tughnin nuzur

— Al-Qamar 54:5, Sahih International

Cite This Verse

Al-Qamar 54:5 (Sahih International).

"Al-Qamar 54:5." Sahih International. Web.

Al-Qamar 54:5, Sahih International.

Tefsir (Yorum)

Tafsir Ibn Kathir — Isma'il ibn Umar Ibn Kathir

<h2>Which was revealed in Makkah</h2><p>The Hadith of Abu Waqid preceded, in which it is mentioned that the Messenger of Allah ﷺ would recite Surah Qaf (chapter 53) and Iqtarabat As-Sa`ah (Al-Qamar, chapter 54), during (the `Id Prayers of) Al-Adha and Al-Fitr. The Prophet used to recite these two Surahs during major gatherings and occasions because they contain Allah's promises and warnings, and information about the origin of creation, Resurrection, Tawhid, the affirmation of prophethood, and so forth among the great objectives.</p><p>بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ</p><p>In the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful.</p><h2>The Hour draws near; the cleaving of the Moon</h2><p>Allah informs about the approach of the Last Hour and the imminent end and demise of the world,</p><p>أَتَى أَمْرُ اللَّهِ فَلاَ تَسْتَعْجِلُوهُ</p><p>(The Event ordained by Allah will come to pass, so seek not to hasten it.)(16:1),</p><p>اقْتَرَبَ لِلنَّاسِ حِسَـبُهُمْ وَهُمْ فِى غَفْلَةٍ مُّعْرِضُونَ</p><p>(Draws near for mankind their reckoning, while they turn away in heedlessness.)(21:1)</p><h2>Hadiths about the Last Hour</h2><p>There are several Hadiths with this meaning. Al-Hafiz Abu Bakr Al-Bazzar recorded that Anas said that one day, when the sun was about to set, the Messenger of Allah ﷺ gave a speech to his Companions, saying,</p><p>«وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ مَا بَقِيَ مِنَ الدُّنْيَا …

Diğer Çeviriler

PICKTHALL

Effective wisdom; but warnings avail not.

YUSUF-ALI

Mature wisdom;- but (the preaching of) Warners profits them not.

HILALI-KHAN

Perfect wisdom (this Quran), but (the preaching of) warners benefit them not,

ITANI

Profound wisdom—but warnings are of no avail.