Al-Mutaffifin 83:24

SAHIH
تَعْرِفُ فِى وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ ٱلنَّعِيمِ

You will recognize in their faces the radiance of pleasure.

Ta'rifu fee wujoohihim nadratan na'eem

— Al-Mutaffifin 83:24, Sahih International

Cite This Verse

Al-Mutaffifin 83:24 (Sahih International).

"Al-Mutaffifin 83:24." Sahih International. Web.

Al-Mutaffifin 83:24, Sahih International.

Tefsir (Yorum)

Tafsir Ibn Kathir — Isma'il ibn Umar Ibn Kathir

<h2>The Record Book of the Righteous and Their Reward</h2><p>Allah says that truly,</p><div class="arabic uthmani">إِنَّ كِتَـبَ الاٌّبْرَارِ</div><p>(Verily, the Record of Al-Abrar (the righteous believers)) These people are in a situation that is the opposite of the wicked people.</p><div class="arabic uthmani">لَفِى عِلِّيِّينَ</div><p>(is in `Illiyyin.) meaning, their final destination is `Illiyyin, which is the opposite of Sijjin. It has been reported from Hilal bin Yasaf that Ibn `Abbas asked Ka`b about Sijjin while he was present, and Ka`b said, "It is the seventh earth and in it are the souls of the disbelievers." Then Ibn `Abbas asked him about `Illiyyin, so he said, "It is the seventh heaven and it contains the souls of the believers." This statement -- that it is the seventh heaven -- has been said by others as well. `Ali bin Abi Talhah reported that Ibn `Abbas said concerning Allah's statement,</p><div class="arabic uthmani">كَلاَّ إِنَّ كِتَـبَ الاٌّبْرَارِ لَفِى عِلِّيِّينَ </div><p>(Nay! Verily, the Record of Al-Abrar (the righteous believers) is in `Illiyyin.) "This means Paradise." Others besides him have said, "`Iliyyin is located at Sidrat Al-Muntaha." The obvious meaning is that the word `Illiyyin is taken from the word `Uluw, which means highness. The more something ascends and rises, the more …

Diğer Çeviriler

PICKTHALL

Thou wilt know in their faces the radiance of delight.

YUSUF-ALI

Thou wilt recognise in their faces the beaming brightness of Bliss.

HILALI-KHAN

You will recognise in their faces the brightness of delight.

ITANI

You will recognize on their faces the radiance of bliss.