Al-Baqarah 2:263

SAHIH
۞ قَوْلٌۭ مَّعْرُوفٌۭ وَمَغْفِرَةٌ خَيْرٌۭ مِّن صَدَقَةٍۢ يَتْبَعُهَآ أَذًۭى ۗ وَٱللَّهُ غَنِىٌّ حَلِيمٌۭ

Kind speech and forgiveness are better than charity followed by injury. And Allah is Free of need and Forbearing.

Qawlum ma'roofunw wa maghfiratun khairum min sadaqatiny yatba'uhaaa azaa; wallaahu Ghaniyyun Haleem

— Al-Baqarah 2:263, Sahih International

Cite This Verse

Al-Baqarah 2:263 (Sahih International).

"Al-Baqarah 2:263." Sahih International. Web.

Al-Baqarah 2:263, Sahih International.

Tefsir (Yorum)

Tafsir Ibn Kathir — Isma'il ibn Umar Ibn Kathir

<h2>To Remind About Charity Given is Forbidden</h2><p>Allah praises those who spend from their money in His cause, and then refrain from reminding those who received the charity of that fact, whether these hints take the form of words or actions.</p><p>Allah's statement,</p><p>وَلاَ أَذًى</p><p>(or with injury), indicates that they do not cause harm to those whom they gave the charity to, for this harm will only annul the charity. Allah next promised them the best rewards for this good deed,</p><p>لَهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ</p><p>(their reward is with their Lord), indicating that Allah Himself will reward them for these righteous actions. Further,</p><p>وَلاَ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ</p><p>(On them shall be no fear) regarding the horrors of the Day of Resurrection,</p><p>وَلاَ هُمْ يَحْزَنُونَ</p><p>(nor shall they grieve) regarding the offspring that they leave behind and the adornment and delights of this world. They will not feel sorry for this, because they will acquire what is far better for them.</p><p>Allah then said,</p><p>قَوْلٌ مَّعْرُوفٌ</p><p>(Kind words) meaning, compassionate words and a supplication for Muslims,</p><p>وَمَغْفِرَةٌ</p><p>(and forgiving) meaning, forgiving an injustice that took the form of actions or words,</p><p>خَيْرٌ مِّن صَدَقَةٍ يَتْبَعُهَآ أَذًى</p><p>(are better than Sadaqah (charity) followed by injury.)</p><p>وَاللَّهُ غَنِىٌّ</p><p>(And Allah is Rich) not needing His creation,</p><p>حَلِيمٌ</p><p>(Most Forbearing) forgives, releases and pardons them.</p><p>There …

Diğer Çeviriler

PICKTHALL

A kind word with forgiveness is better than almsgiving followed by injury. Allah is Absolute, Clement.

YUSUF-ALI

Kind words and the covering of faults are better than charity followed by injury. Allah is free of all wants, and He is Most-Forbearing.

HILALI-KHAN

Kind words and forgiving of faults are better than Sadaqah (charity) followed by injury. And Allah is Rich (Free of all wants) and He is Most-Forbearing.

ITANI

Kind words and forgiveness are better than charity followed by insults. God is Rich and Clement.