Al-An'am 6:49
SAHIHوَٱلَّذِينَ كَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا يَمَسُّهُمُ ٱلْعَذَابُ بِمَا كَانُوا۟ يَفْسُقُونَ
But those who deny Our verses - the punishment will touch them for their defiant disobedience.
Wallazeena kazzaboo bi Aayaatinaa yamassuhumul 'azaabu bimaa kaanoo yafsuqoon
Tefsir (Yorum)
<p>أَرَأَيْتُمْ إِنْ أَخَذَ اللَّهُ سَمْعَكُمْ وَأَبْصَـرَكُمْ</p><p>(Tell me, if Allah took away your hearing and your sight.) just as He gave these senses to you. In another Ayah, Allah said;</p><p>هُوَ الَّذِى أَنشَأَكُمْ وَجَعَلَ لَكُمُ السَّمْعَ وَالاٌّبْصَـرَ</p><p>(It is He Who has created you, and endowed you with hearing, seeing.) 67:23. The Ayah above might also mean that Allah will not allow the disbelievers to benefit from these senses in religious terms. This is why He said next,</p><p>وَخَتَمَ عَلَى قُلُوبِكُمْ</p><p>(and sealed up your hearts,.) He also said in other Ayat,</p><p>أَمَّن يَمْلِكُ السَّمْعَ والاٌّبْصَـرَ</p><p>(Or who owns hearing and sight) 10:31, and,</p><p>وَاعْلَمُواْ أَنَّ اللَّهَ يَحُولُ بَيْنَ الْمَرْءِ وَقَلْبِهِ</p><p>(And know that Allah comes in between a person and his heart.) Allah said;</p><p>مَّنْ إِلَـهٌ غَيْرُ اللَّهِ يَأْتِيكُمْ بِهِ</p><p>(Is there a god other than Allah who could restore them to you) Meaning, is there anyone except Allah who is able to give you back these senses if Allah took them from you Only Allah is able to do so, and this is why He said here,</p><p>انْظُرْ كَيْفَ نُصَرِّفُ الاٌّيَـتِ</p><p>(See how variously We explain the Ayat,) and make them plain and clear, testifying to Allah's Oneness in lordship and that those worshipped besides Him are all false and unworthy.</p><p>ثُمَّ …
Diğer Çeviriler
But as for those who deny Our revelations, torment will afflict them for that they used to disobey.
But those who reject our signs,- them shall punishment touch, for that they ceased not from transgressing.
But those who reject Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.), the torment will touch them for their disbelief (and for their belying the Message of Muhammad SAW). [Tafsir Al-Qurtubi].
But as for those who reject Our revelations, torment will afflict them because of their defiance.