Al-Hijr 15:23

SAHIH
وَإِنَّا لَنَحْنُ نُحْىِۦ وَنُمِيتُ وَنَحْنُ ٱلْوَٰرِثُونَ

And indeed, it is We who give life and cause death, and We are the Inheritor.

Wa innnaa la nahnu nuhyee wa numeetu wa nahnul waarisoon

— Al-Hijr 15:23, Sahih International

Cite This Verse

Al-Hijr 15:23 (Sahih International).

"Al-Hijr 15:23." Sahih International. Web.

Al-Hijr 15:23, Sahih International.

ตัฟซีร (อรรถกถา)

Tafsir Ibn Kathir — Isma'il ibn Umar Ibn Kathir

<h2>The Supplies for All Things are with Allah</h2><p>Allah tells us that He is the Owner of all things, and that everything is easy for Him. He has the supplies for all things with Him.</p><div class="arabic uthmani">وَمَا نُنَزِّلُهُ إِلاَّ بِقَدَرٍ مَّعْلُومٍ</div><p>(and We do not send it down but in a known measure.) meaning, as He wills and as He wants. Doing so out of His great wisdom and mercy towards His servants, in a way that He is under no obligation to do. But He has decreed mercy for Himself. Yazid bin Abi Ziyad reported from Abu Juhayfah that `Abdullah said: "No year has more rain than another, but Allah divides the rain between them as He wills, it rains here a year and there a year. Then he recited:</p><div class="arabic uthmani">وَإِن مِّن شَىْءٍ إِلاَّ عِندَنَا خَزَائِنُهُ</div><p>(And there is not a thing, but the supplies for it are with Us...) Reported by Ibn Jarir.</p><h2>Benefits of the Winds</h2><div class="arabic uthmani">وَأَرْسَلْنَا الرِّيَاحَ لَوَاقِحَ</div><p>(And We send the winds fertilizing.) i.e., fertilizing the clouds so that they give rain, and fertilizing the trees so that they open their leaves and blossoms. These winds are mentioned here in the plural form because they give results, unlike …

การแปลอื่น ๆ

PICKTHALL

Lo! and it is We, even We, Who quicken and give death, and We are the Inheritor.

YUSUF-ALI

And verily, it is We Who give life, and Who give death: it is We Who remain inheritors (after all else passes away).

HILALI-KHAN

And certainly We! We it is Who give life, and cause death, and We are the Inheritors.

ITANI

It is We who give life and cause death, and We are the Inheritors.