Ar-Rahman 55:65

SAHIH
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

So which of the favors of your Lord would you deny?

Fabi ayyi aalaaa'i Rabbikumaa tukazzibaan.

— Ar-Rahman 55:65, Sahih International

Cite This Verse

Ar-Rahman 55:65 (Sahih International).

"Ar-Rahman 55:65." Sahih International. Web.

Ar-Rahman 55:65, Sahih International.

Тафсир (комментарий)

Tafsir Ibn Kathir — Isma'il ibn Umar Ibn Kathir

<h2>These two gardens are lower, in virtue and in status than the two before them, as supported in the Qur'an.</h2><p>Allah said:</p><p>وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ</p><p>(And below these two, there are two other Gardens.) We previously mentioned the Hadith stating that there are two gardens made of gold, their vessels and all they contain, and there are two gardens made of silver, their vessels and all they contain. The first two are for the near believers (Muqarribin) and the latter two are for those on the right (Ashab Al-Yamin). Abu Musa commented, "There are two gardens made of gold for the Muqarribin and two gardens made of silver for Ashab Al-Yamin." There are several proofs that the former two gardens in Paradise are better in grade than the latter. Allah mentioned the former two gardens before the latter two, thus indicating their significance, then He said,</p><p>وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ</p><p>(And below these two, there are two other Gardens.) And this is an obvious form of honoring the first two gardens over the latter two. Allah described the former gardens:</p><p>ذَوَاتَآ أَفْنَانٍ</p><p>(With Afnan), which are the extending branches, as we explained, or various types of delights. But He said about the latter two gardens,</p><p>مُدْهَآمَّتَانِ</p><p>(Mudhammatan), being dark, because …

Другие переводы

PICKTHALL

Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny?

YUSUF-ALI

Then which of the favours of your Lord will ye deny?

HILALI-KHAN

Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny?

ITANI

So which of your Lord’s marvels will you deny?