Al-Mu'minun 23:3
SAHIHوَٱلَّذِينَ هُمْ عَنِ ٱللَّغْوِ مُعْرِضُونَ
And they who turn away from ill speech
Wallazeena hum 'anillaghwimu'ridoon
Тафсир (комментарий)
<h2>Which was Revealed in Makkah</h2><p>بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ</p><p>In the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful.</p><h2>The Success is for the believers whose qualities are described here</h2><p>قَدْ أَفْلَحَ الْمُؤْمِنُونَ</p><p>(Successful indeed are the believers) means, they have attained victory and are blessed, for they have succeeded. These are the believers who have the following characteristics:</p><p>الَّذِينَ هُمْ فِى صَلاَتِهِمْ خَـشِعُونَ</p><p>(Those who with their Salah are Khashi`un.) `Ali bin Abi Talhah reported that Ibn `Abbas said:</p><p>خَـشِعُونَ</p><p>"(Khashi`un) means those with fear and with tranquillity." This was also narrated from Mujahid, Al-Hasan, Qatadah and Az-Zuhri. It was reported from `Ali bin Abi Talib, may Allah be pleased with him, that Khushu` means the Khushu` of the heart. This was also the view of Ibrahim An-Nakha`i. Al-Hasan Al-Basri said, "Their Khushu` was in their hearts." So they lowered their gaze and were humble towards others. Khushu` in prayer is only attained by the one who has emptied his heart totally, who does not pay attention to anything else besides it, and who prefers it above all else. At that point it becomes a delight and a joy for eyes, as in the Hadith recorded by Imam Ahmad and An-Nasa'i from Anas, who said that the …
Другие переводы
And who shun vain conversation,
Who avoid vain talk;
And those who turn away from Al-Laghw (dirty, false, evil vain talk, falsehood, and all that Allah has forbidden).
Those who avoid nonsense.