Al-Mu'minun 23:118

SAHIH
وَقُل رَّبِّ ٱغْفِرْ وَٱرْحَمْ وَأَنتَ خَيْرُ ٱلرَّٰحِمِينَ

And, [O Muhammad], say, "My Lord, forgive and have mercy, and You are the best of the merciful."

Wa qur Rabbigh fir warham wa Anta khairur raahimeen

— Al-Mu'minun 23:118, Sahih International

Cite This Verse

Al-Mu'minun 23:118 (Sahih International).

"Al-Mu'minun 23:118." Sahih International. Web.

Al-Mu'minun 23:118, Sahih International.

Тафсир (комментарий)

Tafsir Ibn Kathir — Isma'il ibn Umar Ibn Kathir

<h2>Shirk is the Worst form of Wrong, its Practitioner shall never succeed. Allah threatens those who associate anything else withHim and worship anything with Him. He informs that those whoassociate others with Allah:</h2><div class="arabic uthmani">لاَ بُرْهَانَ لَهُ</div><p>(of whom he has no proof), meaning no evidence for what he says. Then Allah says:</p><div class="arabic uthmani">وَمَن يَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلَـهَا ءَاخَرَ لاَ بُرْهَانَ لَهُ بِهِ</div><p>(And whoever invokes, besides Allah, any other god, of whom he has no proof;) this is a conditional sentence, whose fulfilling clause is:</p><div class="arabic uthmani">فَإِنَّمَا حِسَابُهُ عِندَ رَبِّهِ</div><p>(then his reckoning is only with his Lord.) meaning, Allah will call him to account for that. Then Allah tells us:</p><div class="arabic uthmani">إِنَّهُ لاَ يُفْلِحُ الْكَـفِرُونَ</div><p>(Surely, disbelievers will not be successful.) meaning, they will not be successful with Him on the Day of Resurrection; they will not prosper or be saved.</p><div class="arabic uthmani">وَقُل رَّبِّ اغْفِرْ وَارْحَمْ وَأنتَ خَيْرُ الرَحِمِينَ </div><p>(And say: "My Lord! Forgive and have mercy, for You are the best of those who show mercy!") Here Allah is teaching us to recite this supplication, for forgiveness, in a general sense, means wiping away sins and concealing them from people, and mercy means guiding a person and helping him to …

Другие переводы

PICKTHALL

And (O Muhammad) say: My Lord! Forgive and have mercy, for Thou art Best of all who show mercy.

YUSUF-ALI

So say: "O my Lord! grant Thou forgiveness and mercy for Thou art the Best of those who show mercy!"

HILALI-KHAN

And say (O Muhammad SAW): "My Lord! Forgive and have mercy, for You are the Best of those who show mercy!"

ITANI

And say, “My Lord, forgive and have mercy, for You are the Best of the merciful.”