Al-Baqarah 2:154
SAHIHوَلَا تَقُولُوا۟ لِمَن يُقْتَلُ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ أَمْوَٰتٌۢ ۚ بَلْ أَحْيَآءٌۭ وَلَٰكِن لَّا تَشْعُرُونَ
And do not say about those who are killed in the way of Allah, "They are dead." Rather, they are alive, but you perceive [it] not.
Wa laa taqooloo limai yuqtalu fee sabeelil laahi amwaat; bal ahyaaa'unw wa laakil laa tash'uroon
Тафсир (комментарий)
<h2>The Virtue of Patience and Prayer</h2><p>After Allah commanded that He be appreciated, He ordained patience and prayer. It is a fact that the servant is either enjoying a bounty that he should be thankful for, or suffering a calamity that he should meet with patience. A Hadith states:</p><p>«عَجَبًا لِلْمُؤْمِنِ لَا يَقْضِي اللهُ لَهُ قَضَاءً إلَّا كَانَ خَيْرًا لَهُ: إِنْ أَصَابَتْهُ سَرَّاءُ فَشَكَرَ كَانَ خَيْرًا لَهُ وإنْ أَصَابَتْهُ ضَرَّاءُ فَصَبَرَ كَانَ خَيْرًا لَه»</p><p>(Amazing is the believer, for whatever Allah decrees for him, it is better for him! If he is tested with a bounty, he is grateful for it and this is better for him; and if he is afflicted with a hardship, he is patient with it and this is better for him.)</p><p>Allah has stated that the best tools to help ease the effects of the afflictions are patience and prayer. Earlier we mentioned Allah's statement:</p><p>وَاسْتَعِينُواْ بِالصَّبْرِ وَالصَّلَوةِ وَإِنَّهَا لَكَبِيرَةٌ إِلاَّ عَلَى الْخَـشِعِينَ</p><p>(And seek help in patience and As-Salah (the prayer) and truly, it is extremely heavy and hard except for Al-Khashi`in i.e., the true believers in Allah) (2:45)</p><p>There are several types of Sabr ـ patience: one for avoiding the prohibitions and sins, one for acts of worship and obedience. …
Другие переводы
And call not those who are slain in the way of Allah "dead." Nay, they are living, only ye perceive not.
And say not of those who are slain in the way of Allah: "They are dead." Nay, they are living, though ye perceive (it) not.
And say not of those who are killed in the Way of Allah, "They are dead." Nay, they are living, but you perceive (it) not.
And do not say of those who are killed in the cause of God, “Dead.” Rather, they are alive, but you do not perceive.