Al-Qasas 28:20
SAHIHوَجَآءَ رَجُلٌۭ مِّنْ أَقْصَا ٱلْمَدِينَةِ يَسْعَىٰ قَالَ يَٰمُوسَىٰٓ إِنَّ ٱلْمَلَأَ يَأْتَمِرُونَ بِكَ لِيَقْتُلُوكَ فَٱخْرُجْ إِنِّى لَكَ مِنَ ٱلنَّٰصِحِينَ
And a man came from the farthest end of the city, running. He said, "O Moses, indeed the eminent ones are conferring over you [intending] to kill you, so leave [the city]; indeed, I am to you of the sincere advisors."
Wa jaaa'a rajulum min aqsal madeenati yas'aa qaala yaa Moosaaa innal mala a yaa tamiroona bika liyaqtulooka fakhruj innee laka minan naasiheen
Tafsir (Comentário)
<div class="arabic uthmani">وَجَآءَ رَجُلٌ</div><p>(And there came a man) He is described as being a man because he had the courage to take a different route, a shorter route than those who were sent after Musa, so he reached Musa first and said to him: "O Musa,</p><div class="arabic uthmani">إِنَّ الْمَلاّ يَأْتَمِرُونَ بِكَ</div><p>(Verily, the chiefs are taking counsel together about you.)," meaning, `they are consulting with one another about you.'</p><div class="arabic uthmani">لِيَقْتُلُوكَ فَاخْرُجْ</div><p>(to kill you, so escape.) means, from this land.</p><div class="arabic uthmani">إِنِّى لَكَ مِنَ النَّـصِحِينَ</div><p>(Truly, I am one of the good advisers to you.)</p>
Outras Traduções
And a man came from the uttermost part of the city, running. He said: O Moses! Lo! the chiefs take counsel against thee to slay thee; therefor escape. Lo! I am of those who give thee good advice.
And there came a man, running, from the furthest end of the City. He said: "O Moses! the Chiefs are taking counsel together about thee, to slay thee: so get thee away, for I do give thee sincere advice."
And there came a man running, from the farthest end of the city. He said: "O Musa (Moses)! Verily, the chiefs are taking counsel together about you, to kill you, so escape. Truly, I am to you of those who give sincere advice."
And a man came from the farthest part of the city running. He said, “O Moses, the authorities are considering killing you, so leave; I am giving you good advice.”