An-Naml 27:13

SAHIH
فَلَمَّا جَآءَتْهُمْ ءَايَٰتُنَا مُبْصِرَةًۭ قَالُوا۟ هَٰذَا سِحْرٌۭ مُّبِينٌۭ

But when there came to them Our visible signs, they said, "This is obvious magic."

Falammaa jaaa'at hum Aayaatunaa mubsiratan qaaloo haazaa sihrum mubeen

— An-Naml 27:13, Sahih International

Cite This Verse

An-Naml 27:13 (Sahih International).

"An-Naml 27:13." Sahih International. Web.

An-Naml 27:13, Sahih International.

타프시르 (주석)

Tafsir Ibn Kathir — Isma'il ibn Umar Ibn Kathir

<h2>The Story of Musa and the End of Fir`awn</h2><p>Here Allah tells His Messenger Muhammad ﷺ about what happened to Musa, peace be upon him, how Allah chose him, spoke with him and gave him mighty, dazzling signs and overwhelming proof, and sent him to Fir`awn and his people, but they denied the proof, disbelieved in him and arrogantly refused to follow him. Allah says:</p><p>إِذْ قَالَ مُوسَى لاًّهْلِهِ</p><p>(when Musa said to his household), meaning, remember when Musa was traveling with his family and lost his way. This was at night, in the dark. Musa had seen a fire beside the mountain, i.e., he had noticed a fire burning brightly, and said,</p><p>لاًّهْلِهِ إِنِّى آنَسْتُ نَاراً سَـَاتِيكُمْ مِّنْهَا بِخَبَرٍ</p><p>(to his household: "Verily, I have seen a fire; I will bring you from there some information...") meaning, `about the way we should take.'</p><p>أَوْ ءَاتِيكُمْ بِشِهَابٍ قَبَسٍ لَّعَلَّكُمْ تَصْطَلُونَ</p><p>(or I will bring you a burning ember, that you may warm yourselves.) meaning, so that they could keep warm. And it was as he said: "He came back with great news, and a great light." Allah says:</p><p>فَلَمَّا جَآءَهَا نُودِىَ أَن بُورِكَ مَن فِى النَّارِ وَمَنْ حَوْلَهَا</p><p>(But when he came to it, he was called: "Blessed is …

다른 번역본

PICKTHALL

But when Our tokens came unto them, plain to see, they said: This is mere magic,

YUSUF-ALI

But when Our Signs came to them, that should have opened their eyes, they said: "This is sorcery manifest!"

HILALI-KHAN

But when Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) came to them, clear to see, they said: "This is a manifest magic."

ITANI

Yet when Our enlightening signs came to them, they said, “This is obvious witchcraft.”