Al-Mu'minun 23:68
SAHIHأَفَلَمْ يَدَّبَّرُوا۟ ٱلْقَوْلَ أَمْ جَآءَهُم مَّا لَمْ يَأْتِ ءَابَآءَهُمُ ٱلْأَوَّلِينَ
Then have they not reflected over the Qur'an, or has there come to them that which had not come to their forefathers?
Afalam yaddabbarrul qawla am jaaa'ahum maa lam yaati aabaaa'ahumul awwaleen
타프시르 (주석)
<h2>Refutation and Condemnation of the Idolators</h2><p>Allah denounces the idolators for not understanding the Qur'an or contemplating its meaning, and for turning away from it, even though they had been addressed specifically in this Book which Allah did not reveal to any Messenger more perfect and noble, and especially since no Book or warner had come to their forefathers who had died during the Jahiliyyah. What these people, upon whom the blessing had been bestowed, should have done, was to accept it and give thanks for it, and try to understand it and act in accordance with it night and day, as was done by the wise ones among them who became Muslim and followed the Messenger , may Allah be pleased with them.</p><div class="arabic uthmani">أَفَلَمْ يَدَّبَّرُواْ الْقَوْلَ</div><p>(Have they not pondered over the Word,) Qatadah said, "Because, by Allah, if the people had pondered the meaning and understood it properly, they would have found in the Qur'an a deterrent to disobeying Allah. But they only paid attention to the Ayat which are not entirely clear, and so they were destroyed because of that." Then Allah says, denouncing the disbelievers of the Quraysh:</p><div class="arabic uthmani">أَمْ لَمْ يَعْرِفُواْ رَسُولَهُمْ فَهُمْ لَهُ مُنكِرُونَ </div><p>(Or …
다른 번역본
Have they not pondered the Word, or hath that come unto them which came not unto their fathers of old?
Do they not ponder over the Word (of Allah), or has anything (new) come to them that did not come to their fathers of old?
Have they not pondered over the Word (of Allah, i.e. what is sent down to the Prophet SAW), or has there come to them what had not come to their fathers of old?
Have they not pondered the Word? Or has there come to them what came not to their forefathers of old?