Al-Mulk 67:23
SAHIHقُلْ هُوَ ٱلَّذِىٓ أَنشَأَكُمْ وَجَعَلَ لَكُمُ ٱلسَّمْعَ وَٱلْأَبْصَٰرَ وَٱلْأَفْـِٔدَةَ ۖ قَلِيلًۭا مَّا تَشْكُرُونَ
Say, "It is He who has produced you and made for you hearing and vision and hearts; little are you grateful."
Qul huwal lazee ansha akum wa ja'ala lakumus sam'a wal absaara wal af'idata qaleelam maa tashkuroon
タフシール(注解)
<h2>No One will help You and No One can grant Sustenance except for Allah</h2><p>Allah addresses the idolators who worship others besides Him, seeking help and sustenance from them. Allah rebukes them for what they believe, and He informs them that they will not attain that which they hope for. Allah says,</p><div class="arabic uthmani">أَمَّنْ هَـذَا الَّذِى هُوَ جُندٌ لَّكُمْ يَنصُرُكُمْ مِّن دُونِ الرَّحْمَـنِ</div><p>(Who is it besides the Most Gracious that can be an army to you to help) imeaning, there is no protector or helper for you besides Him. This is the reason that Allah says,</p><div class="arabic uthmani">إِنِ الْكَـفِرُونَ إِلاَّ فِى غُرُورٍ</div><p>(The disbelievers are in nothing but delusion.) Then Allah says,</p><div class="arabic uthmani">أَمَّنْ هَـذَا الَّذِى يَرْزُقُكُمْ إِنْ أَمْسَكَ رِزْقَهُ</div><p>(Who is it that can provide for you if He should withhold His provision) meaning, who is it that can provide for you if Allah cuts off your sustenance There is no one who gives, withholds, creates, provides and helps other than Allah alone, Who has no partner. This proves that they know this, yet they still worship others besides Him. Thus, Allah says,</p><div class="arabic uthmani">بَل لَّجُّواْ</div><p>(Nay, but they continue) meaning, they persist in their transgression, lying and misguidance.</p><div class="arabic uthmani">فِى عُتُوٍّ وَنُفُورٍ</div><p>(to …
他の翻訳
Say (unto them, O Muhammad): He it is who gave you being, and hath assigned unto you ears and eyes and hearts. Small thanks give ye!
Say: "It is He Who has created you (and made you grow), and made for you the faculties of hearing, seeing, feeling and understanding: little thanks it is ye give.
Say it is He Who has created you, and endowed you with hearing (ears), seeing (eyes), and hearts. Little thanks you give.
Say, “It is He who produced you; and made for you the hearing, and the vision, and the organs. But rarely do you give thanks.”