Al-Anbiya 21:48

SAHIH
وَلَقَدْ ءَاتَيْنَا مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ ٱلْفُرْقَانَ وَضِيَآءًۭ وَذِكْرًۭا لِّلْمُتَّقِينَ

And We had already given Moses and Aaron the criterion and a light and a reminder for the righteous

Wa laqad aatainaa Moosa wa haaroonal Furqaana wa diyaa'anw wa zikral lilmuttaqeen

— Al-Anbiya 21:48, Sahih International

Cite This Verse

Al-Anbiya 21:48 (Sahih International).

"Al-Anbiya 21:48." Sahih International. Web.

Al-Anbiya 21:48, Sahih International.

タフシール(注解)

Tafsir Ibn Kathir — Isma'il ibn Umar Ibn Kathir

<h2>The Revelation of the Tawrah and the Qur'an</h2><p>We have already noted that Allah often mentions Musa and Muhammad together -- may the peace and blessings of Allah be upon them both -- and He often mentions their Books together as well. He says:</p><div class="arabic uthmani">وَلَقَدْ ءَاتَيْنَا مُوسَى وَهَـرُونَ الْفُرْقَانَ</div><p>(And indeed We granted to Musa and Harun the criterion) Mujahid said, "This means the Scripture." Abu Salih said: "The Tawrah." Qatadah said: "The Tawrah, what it permits and it forbids, and how Allah differentiated between truth and falsehood." In conclusion, we may say that the heavenly Books included the distinction between truth and falsehood, guidance and misguidance, transgression and the right way, lawful and unlawful, and that which will fill the heart with light, guidance, fear of Allah and repentance. So Allah says:</p><div class="arabic uthmani">الْفُرْقَانَ وَضِيَآءً وَذِكْراً لِّلْمُتَّقِينَ</div><p>(the criterion, and a shining light and a Reminder for those who have Taqwa.) meaning, a reminder and exhortation for them. Then He describes them as:</p><div class="arabic uthmani">الَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُم بِالْغَيْبِ</div><p>(Those who fear their Lord in the unseen.) This is like the Ayah:</p><div class="arabic uthmani">مَّنْ خَشِىَ الرَّحْمَـنَ بِالْغَيْبِ وَجَآءَ بِقَلْبٍ مُّنِيبٍ </div><p>(Who feared the Most Gracious in the unseen and came with a repenting …

他の翻訳

PICKTHALL

And We verily gave Moses and Aaron the Criterion (of right and wrong) and a light and a Reminder for those who keep from evil,

YUSUF-ALI

In the past We granted to Moses and Aaron the criterion (for judgment), and a Light and a Message for those who would do right,-

HILALI-KHAN

And indeed We granted to Musa (Moses) and Harun (Aaron) the criterion (of right and wrong), and a shining light [i.e. the Taurat (Torah)] and a Reminder for Al-Muttaqun (the pious - see V. 2:2).

ITANI

We gave Moses and Aaron the Criterion, and illumination, and a reminder for the righteous.