Yusuf 12:71
SAHIHقَالُوا۟ وَأَقْبَلُوا۟ عَلَيْهِم مَّاذَا تَفْقِدُونَ
They said while approaching them, "What is it you are missing?"
Qaaloo wa aqbaloo 'alaihim maazaa tafqidoon
Tafsir (Komentar)
<h2>Yusuf had His Golden Bowl placed in Binyamin's Bag; a Plot to keep Him in Egypt</h2><p>After Yusuf supplied them with their provisions, he ordered some of his servants to place his silver bowl (in Binyamin's bag), according to the majority of scholars. Some scholars said that the king's bowl was made from gold. Ibn Zayd added that the king used it to drink from, and later, measured food grains with it since food became scarce in that time, according to Ibn `Abbas, Mujahid, Qatadah, Ad-Dahhak and `Abdur-Rahman bin Zayd. Shu`bah said that Abu Bishr narrated that Sa`id bin Jubayr said that Ibn `Abbas said that the king's bowl was made from silver and he used it to drink with. Yusuf had the bowl placed in Binyamin's bag while they were unaware, and then had someone herald, </p><div class="arabic uthmani">أَيَّتُهَا الْعِيرُ إِنَّكُمْ لَسَارِقُونَ</div><p>(O you (in) the caravan! Surely, you are thieves!) They looked at the man who was heralding this statement and asked him, </p><div class="arabic uthmani">مَّاذَا تَفْقِدُونَقَالُواْ نَفْقِدُ صُوَاعَ الْمَلِكِ</div><p>("What is it that you have lost" They said: "We have lost the bowl of the king..."), which he used to measure food grains, </p><div class="arabic uthmani">وَلِمَن جَآءَ بِهِ حِمْلُ بَعِيرٍ</div><p>(and …
Terjemahan Lainnya
They cried, coming toward them: What is it ye have lost?
They said, turning towards them: "What is it that ye miss?"
They, turning towards them, said: "What is it that you have missed?"
They said, as they came towards them, “What are you missing?”