Taha 20:100
SAHIHمَّنْ أَعْرَضَ عَنْهُ فَإِنَّهُۥ يَحْمِلُ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ وِزْرًا
Whoever turns away from it - then indeed, he will bear on the Day of Resurrection a burden,
Man a'rada 'anhu, fa innahoo yahmilu Yawmal Qiyaamati wizraa
Tafsir (Komentar)
<h2>The Entire Qur'an is the Remembrance of Allah and mentioning thePunishment of Those Who turn away from It</h2><p>Allah, the Exalted, is saying to Prophet Muhammad ﷺ, `We have told you (O Muhammad) the story of Musa and what happened with him, Fir`awn and his armies, just as it actually happened. Likewise, We relate to you the information of the past just as it happened, without any increase or decrease. We also gave you a remembrance from Us, the Mighty Qur'an, no falsehood comes to it from before it or behind it.' It is a revelation from One Most Wise, Most Praiseworthy. No Prophet was given any Book like it or more complete than it, since the time of the previous Prophets who were sent, until their being sealed off with the coming of Muhammad ﷺ. No Prophet was given any Book containing as much information than the Qur'an about what has past and what would be. The judgement concerning the distinction between mankind is taken from it. Therefore, Allah says about it,</p><p>مَّنْ أَعْرَضَ عَنْهُ</p><p>(Whoever turns away from it,) This means whoever denies it and turns away from following its commands and instructions, while seeking guidance from other than it, then …
Terjemahan Lainnya
Whoso turneth away from it, he verily will bear a burden on the Day of Resurrection,
If any do turn away therefrom, verily they will bear a burden on the Day of judgment;
Whoever turns away from it (this Quran i.e. does not believe in it, nor acts on its orders), verily, they will bear a heavy burden (of sins) on the Day of Resurrection,
Whoever turns away from it will carry on the Day of Resurrection a burden.