Hud 11:83
SAHIHمُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ ۖ وَمَا هِىَ مِنَ ٱلظَّٰلِمِينَ بِبَعِيدٍۢ
Marked from your Lord. And Allah 's punishment is not from the wrongdoers [very] far.
Musawwamatan 'inda Rabbik; wa maa hiya minaz zaalimena biba'eed
Tafsir (Commentary)
<h2>The Town of Lut's People is overturned and Their Destruction</h2><p>Allah, the Exalted, says, </p><div class="arabic uthmani">فَلَمَّا جَآءَ أَمْرُنَا</div><p>(So when Our commandment came,) This happened at sunrise. </p><div class="arabic uthmani">جَعَلْنَا عَـلِيَهَا</div><p>(We turned it...) The city of Sadum (Sodom) </p><div class="arabic uthmani">سَافِلَهَا</div><p>(upside down,) This is similar to Allah's statement, </p><div class="arabic uthmani">فَغَشَّـهَا مَا غَشَّى </div><p>(So there covered them that which did cover (torment with stones).)53:54 This means, "We rained upon it with stones made of Sijjil." Sijjil is a Persian word meaning stones made of clay. This definition has been mentioned by Ibn `Abbas and others. Some of the scholars said that it (Sijjil) derived from the word Sang, which means a stone. Some others said it means Wakil, which is clay. In another verse Allah says, </p><div class="arabic uthmani">حِجَارَةً مِّن طِينٍ</div><p>(the stones of clay,) This means clay made into strong, hard stone. Some of the scholars said it means baked clay. Al-Bukhari said, "Sijjil means that which is big and strong." Concerning Allah's statement, </p><div class="arabic uthmani">مَّنْضُودٍ</div><p>(in an array. ) Some of the scholars said that Mandud means the stones were arranged in the heavens and prepared for that (destruction). Others said, </p><div class="arabic uthmani">مَّنْضُودٍ</div><p>(in an array.) This word means that …
Other Translations
Marked with fire in the providence of thy Lord (for the destruction of the wicked). And they are never far from the wrong-doers.
Marked as from thy Lord: Nor are they ever far from those who do wrong!
Marked from your Lord, and they are not ever far from the Zalimun (polytheists, evil-doers, etc.).
Marked from your Lord, and never far from the wrongdoers.