Az-Zumar 39:44
SAHIHقُل لِّلَّهِ ٱلشَّفَٰعَةُ جَمِيعًۭا ۖ لَّهُۥ مُلْكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۖ ثُمَّ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
Say, "To Allah belongs [the right to allow] intercession entirely. To Him belongs the dominion of the heavens and the earth. Then to Him you will be returned."
Qul lillaahish shafaa'atu jamee'aa; lahoo mulkus samaawaati wal ardi summa ilaihi turj'oon
तफ़सीर (भाष्य)
<h2>There is no Intercession except with Allah, and how the Idolators are filled with Disgust when Allah</h2><p>Allah condemns the idolators for taking intercessors besides Allah, namely the idols and false gods whom they have taken on the basis of their own whims, with no evidence or proof. These idols are not able to do anything; they have no minds with which to think, and they cannot hear or see. They are inanimate and are much worse off than animals. Then Allah says: `Say -- O Muhammad -- to these people who claim that those whom they have taken as intercessors with Allah, that intercession is of no avail except for the one with whom Allah is pleased and to whom He has granted permission to intercede. The whole matter rests with Him.' </p><div class="arabic uthmani">مَن ذَا الَّذِى يَشْفَعُ عِندَهُ إِلاَّ بِإِذْنِهِ</div><p>(Who is he that can intercede with Him except with His permission) (2:255). </p><div class="arabic uthmani">لَّهُ مُلْكُ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ</div><p>(His is the sovereignty of the heavens and the earth.) means, He is the One Who is in control of all that. </p><div class="arabic uthmani">ثُمَّ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ</div><p>(Then to Him you shall be brought back.) means, `on the Day of Resurrection, then He …
अन्य अनुवाद
Say: Unto Allah belongeth all intercession. His is the Sovereignty of the heavens and the earth. And afterward unto Him ye will be brought back.
Say: "To Allah belongs exclusively (the right to grant) intercession: to Him belongs the dominion of the heavens and the earth: In the End, it is to Him that ye shall be brought back."
Say: "To Allah belongs all intercession. His is the Sovereignty of the heavens and the earth, then to Him you shall be brought back."
Say, “All intercession is up to God. To Him belongs the kingdom of the heavens and the earth. Then to Him you will be returned.”