Ash-Shura 42:19

SAHIH
ٱللَّهُ لَطِيفٌۢ بِعِبَادِهِۦ يَرْزُقُ مَن يَشَآءُ ۖ وَهُوَ ٱلْقَوِىُّ ٱلْعَزِيزُ

Allah is Subtle with His servants; He gives provisions to whom He wills. And He is the Powerful, the Exalted in Might.

Allahu lateefum bi'ibaadihee yarzuqu mai yashaaa'u wa Huwal Qawiyyul 'Azeez

— Ash-Shura 42:19, Sahih International

Cite This Verse

Ash-Shura 42:19 (Sahih International).

"Ash-Shura 42:19." Sahih International. Web.

Ash-Shura 42:19, Sahih International.

तफ़सीर (भाष्य)

Tafsir Ibn Kathir — Isma'il ibn Umar Ibn Kathir

<h2>The Provision of Allah in this World and the Hereafter</h2><p>Here Allah speaks of His kindness towards His creation, in that He provides for every last one of them and does not forget anyone. When it comes to His provision, the righteous and the sinner are alike. Allah says:</p><p>وَمَا مِن دَآبَّةٍ فِي الاٌّرْضِ إِلاَّ عَلَى اللَّهِ رِزْقُهَا وَيَعْلَمُ مُسْتَقَرَّهَا وَمُسْتَوْدَعَهَا كُلٌّ فِى كِتَابٍ مُّبِينٍ</p><p>(And no moving creature is there on the earth but its provision is due from Allah. And He knows its dwelling place and its deposit. All is in a Clear Book.) (11:6) And there are many similar Ayat.</p><p>يَرْزُقُ مَن يَشَآءُ</p><p>(He gives provisions to whom He wills.) means, He gives generously to whomsoever He wills.</p><p>وَهُوَ الْقَوِىُّ الْعَزِيزُ</p><p>(And He is the All-Strong, the Almighty.) means, there is nothing that can overpower Him. Then Allah says:</p><p>مَن كَانَ يُرِيدُ حَرْثَ الاٌّخِرَةِ</p><p>(Whosoever desires the reward of the Hereafter,) means, whoever does things for the sake of the Hereafter,</p><p>نَزِدْ لَهُ فِى حَرْثِهِ</p><p>(We give him increase in his reward, ) meaning, `We will give him strength and help him to do what he wants to do, and We will increase it for him. So for every good, We will multiply it and give him between …

अन्य अनुवाद

PICKTHALL

Allah is gracious unto His slaves. He provideth for whom He will. And He is the Strong, the Mighty.

YUSUF-ALI

Gracious is Allah to His servants: He gives Sustenance to whom He pleases: and He has power and can carry out His Will.

HILALI-KHAN

Allah is very Gracious and Kind to His slaves. He gives provisions to whom He wills. And He is the All-Strong, the All-Mighty.

ITANI

God is kind towards His worshipers. He provides for whomever He wills. He is the Powerful, the Honorable.