Ali 'Imran 3:197

SAHIH
مَتَٰعٌۭ قَلِيلٌۭ ثُمَّ مَأْوَىٰهُمْ جَهَنَّمُ ۚ وَبِئْسَ ٱلْمِهَادُ

[It is but] a small enjoyment; then their [final] refuge is Hell, and wretched is the resting place.

Mataa'un qaleelun summa maawaahum Jahannam; wa bi'sal mihaad

— Ali 'Imran 3:197, Sahih International

Cite This Verse

Ali 'Imran 3:197 (Sahih International).

"Ali 'Imran 3:197." Sahih International. Web.

Ali 'Imran 3:197, Sahih International.

तफ़सीर (भाष्य)

Tafsir Ibn Kathir — Isma'il ibn Umar Ibn Kathir

<h2>Warning Against Being Deceived by This Life; the Rewards of the Righteous Believers</h2><p>Allah said, do not look at the disbelievers, who are enjoying various delights and joys. Soon, they will loose all this and be tied to their evil works, for verily, we are only giving them time, which deceives them, when all they have is, </p><div class="arabic uthmani">مَتَـعٌ قَلِيلٌ ثُمَّ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمِهَادُ </div><p>(A brief enjoyment; then their ultimate abode is Hell; and worst indeed is that place for rest.) </p><p>This Ayah is similar to several other Ayat, such as, </p><div class="arabic uthmani">مَا يُجَـدِلُ فِى ءَايَـتِ اللَّهِ إِلاَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ فَلاَ يَغْرُرْكَ تَقَلُّبُهُمْ فِى الْبِلاَدِ </div><p>(None disputes in the Ayat of Allah but those who disbelieve. So, let not their ability of going about here and there through the land deceive you!) 40:4, </p><div class="arabic uthmani">قُلْ إِنَّ الَّذِينَ يَفْتَرُونَ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ لاَ يُفْلِحُونَ - مَتَـعٌ فِى الدُّنْيَا ثُمَّ إِلَيْنَا مَرْجِعُهُمْ ثُمَّ نُذِيقُهُمُ الْعَذَابَ الشَّدِيدَ بِمَا كَانُواْ يَكْفُرُونَ </div><p>(Verily, those who invent a lie against Allah, will never be successful. (A brief) enjoyment in this world! and then unto Us will be their return, then We shall make them taste the severest torment because they used to disbelieve.) …

अन्य अनुवाद

PICKTHALL

It is but a brief comfort. And afterward their habitation will be hell, an ill abode.

YUSUF-ALI

Little is it for enjoyment: Their ultimate abode is Hell: what an evil bed (To lie on)!

HILALI-KHAN

A brief enjoyment; then, their ultimate abode is Hell; and worst indeed is that place for rest.

ITANI

A brief enjoyment, then their abode is Hell. What a miserable resort.