Al-Ghashiyah 88:3

SAHIH
عَامِلَةٌۭ نَّاصِبَةٌۭ

Working [hard] and exhausted.

'Aamilatun naasibah

— Al-Ghashiyah 88:3, Sahih International

Cite This Verse

Al-Ghashiyah 88:3 (Sahih International).

"Al-Ghashiyah 88:3." Sahih International. Web.

Al-Ghashiyah 88:3, Sahih International.

तफ़सीर (भाष्य)

Tafsir Ibn Kathir — Isma'il ibn Umar Ibn Kathir

<h2>Which was revealed in Makkah</h2><h2>Reciting Surat Al-A`la and Al-Ghashiyah in the Friday Prayer</h2><p>It has already been mentioned on the authority of An-Nu`man bin Bashir that the Messenger of Allah ﷺ used to recite Surat Al-A`la (87) and Al-Ghashiyah in the `Id and Friday prayers. Imam Malik recorded that Ad-Dahhak bin Qays asked An-Nu`man bin Bashir, "What else did the Messenger of Allah ﷺ recite on Friday along with Surat Al-Jumu`ah" An-Nu`man replied, "Al-Ghashiyah (88)." This narration has been recorded by Abu Dawud, An-Nasa'i, Muslim and Ibn Majah.</p><p>بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ</p><p>In the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful.</p><h2>The Day of Judgement and what will happen to the People of the Fire during it Al-Ghashiyah is one of</h2><p>This was said by Ibn `Abbas, Qatadah and Ibn Zayd. It has been called this because it will overwhelm the people and overcome them. Allah then says,</p><p>وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَـشِعَةٌ</p><p>(Some faces that Day will be Khashi`ah.) meaning, humiliated. This was said by Qatadah. Ibn `Abbas said, "They will be humble but this action will be of no benefit to them." Then Allah says,</p><p>عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ</p><p>(Laboring, weary.) meaning, they did many deeds and became weary in their performance, yet they will be cast into a …

अन्य अनुवाद

PICKTHALL

Toiling, weary,

YUSUF-ALI

Labouring (hard), weary,-

HILALI-KHAN

Labouring (hard in the worldly life by worshipping others besides Allah), weary (in the Hereafter with humility and disgrace).

ITANI

Laboring and exhausted.