Al-'Ankabut 29:44

SAHIH
خَلَقَ ٱللَّهُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ بِٱلْحَقِّ ۚ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةًۭ لِّلْمُؤْمِنِينَ

Allah created the heavens and the earth in truth. Indeed in that is a sign for the believers.

Khalaqal laahus samaawaati wal arda bilhaqq; inna fee zaalika la aayatal lilmu mineen

— Al-'Ankabut 29:44, Sahih International

Cite This Verse

Al-'Ankabut 29:44 (Sahih International).

"Al-'Ankabut 29:44." Sahih International. Web.

Al-'Ankabut 29:44, Sahih International.

तफ़सीर (भाष्य)

Tafsir Ibn Kathir — Isma'il ibn Umar Ibn Kathir

<div class="arabic uthmani">لِتُجْزَى كُلُّ نَفْسٍ بِمَا تَسْعَى</div><p>(that every person may be rewarded for that which he strives) (20:15).</p><div class="arabic uthmani">لِيَجْزِىَ الَّذِينَ أَسَاءُواْ بِمَا عَمِلُواْ وَيِجْزِى الَّذِينَ أَحْسَنُواْ بِالْحُسْنَى</div><p>(that He may requite those who do evil with that which they have done, and reward those who do good, with what is best) (53:31).</p><div class="arabic uthmani">إِنَّ فِى ذَلِكَ لآيَةً لِلْمُؤْمِنِينَ </div><p>(Verily, therein is surely a sign for those who believe. ) meaning, there is clear evidence that Allah is alone in creating, controlling, and in His divinity.</p><h2>The Command to convey the Message, to recite the Qur'an and to pray</h2><p>Then Allah commands His Messenger and the believers to recite the Qur'an, which means both reciting it and conveying it to people.</p><div class="arabic uthmani">وَأَقِمِ الصَّلَوةَ إِنَّ الصَّلَوةَ تَنْهَى عَنِ الْفَحْشَآءِ وَالْمُنْكَرِ وَلَذِكْرُ اللَّهِ أَكْبَرُ</div><p>(and perform the Salah. Verily, the Salah prevents from Al-Fahsha' and Al-Munkar and the remembrance of Allah is greater indeed.) Prayer includes two things: the first of which is giving up immoral behavior and evil deeds, i.e., praying regularly enables a person to give up these things. Imam Ahmad recorded that Abu Hurayrah said: "A man came to the Prophet and said, `So-and-so prays at night, but when morning comes, he …

अन्य अनुवाद

PICKTHALL

Allah created the heavens and the earth with truth. Lo! therein is indeed a portent for believers.

YUSUF-ALI

Allah created the heavens and the earth in true (proportions): verily in that is a Sign for those who believe.

HILALI-KHAN

(Allah says to His Prophet Muhammad SAW): "Allah (Alone) created the heavens and the earth with truth (and none shared Him in their creation)." Verily! Therein is surely a sign for those who believe.

ITANI

God created the heavens and the earth with truth. Surely in that is a sign for the believers.