Al-Insan 76:20

SAHIH
وَإِذَا رَأَيْتَ ثَمَّ رَأَيْتَ نَعِيمًۭا وَمُلْكًۭا كَبِيرًا

And when you look there [in Paradise], you will see pleasure and great dominion.

Wa izaa ra ayta summa ra ayta na'eemanw wa mulkan kabeera

— Al-Insan 76:20, Sahih International

Cite This Verse

Al-Insan 76:20 (Sahih International).

"Al-Insan 76:20." Sahih International. Web.

Al-Insan 76:20, Sahih International.

תפסיר (פרשנות)

Tafsir Ibn Kathir — Isma'il ibn Umar Ibn Kathir

<h2>The raised Couches and the lack of Heat and Cold</h2><p>Allah tells us about the people of Paradise and the eternal delights they will experience, as well as the comprehensive favors that they will be given. Allah says,</p><div class="arabic uthmani">مُّتَّكِئِينَ فِيهَا عَلَى الاٌّرَائِكِ</div><p>(Reclining therein on raised couches.) This has already been discussed in Surat As-Saffat and the difference of opinion about the meaning of reclining. Is it lying down, reclining on the elbows, sitting down cross-legged, or being firmly seated We have also mentioned that the Al-Ara'ik are couches beneath curtained canopies. Concerning Allah's statement,</p><div class="arabic uthmani">لاَ يَرَوْنَ فِيهَا شَمْساً وَلاَ زَمْهَرِيراً</div><p>(they will see there neither the excessive heat, nor the excessive bitter cold.) meaning, there will be no disturbing heat with them, nor any painful cold, rather there will only be one climate that will be always and eternal and they will not want it to be changed.</p><h2>The Shade and Fruit Clusters will be near</h2><div class="arabic uthmani">وَدَانِيَةً عَلَيْهِمْ ظِلَـلُهَا</div><p>(And the shade thereof is close upon them.) meaning, the branches will be close to them.</p><div class="arabic uthmani">وَذُلِّلَتْ قُطُوفُهَا تَذْلِيلاً</div><p>(And the bunches of fruit thereof will hang low within their reach.) meaning, whenever he attempts to get any fruit, it will come …

תרגומים נוספים

PICKTHALL

When thou seest, thou wilt see there bliss and high estate.

YUSUF-ALI

And when thou lookest, it is there thou wilt see a Bliss and a Realm Magnificent.

HILALI-KHAN

And when you look there (in Paradise), you will see a delight (that cannot be imagined), and a great dominion.

ITANI

Wherever you look, you see bliss, and a vast kingdom.