Al-Ma'idah 5:91

SAHIH
إِنَّمَا يُرِيدُ ٱلشَّيْطَٰنُ أَن يُوقِعَ بَيْنَكُمُ ٱلْعَدَٰوَةَ وَٱلْبَغْضَآءَ فِى ٱلْخَمْرِ وَٱلْمَيْسِرِ وَيَصُدَّكُمْ عَن ذِكْرِ ٱللَّهِ وَعَنِ ٱلصَّلَوٰةِ ۖ فَهَلْ أَنتُم مُّنتَهُونَ

Satan only wants to cause between you animosity and hatred through intoxicants and gambling and to avert you from the remembrance of Allah and from prayer. So will you not desist?

Innamaa yureedush Shaitaanu ai yooqi'a bainakumul 'adaawata wal baghdaaa'a fil khamri wal maisiri wa yasuddakum 'an zikril laahi wa 'anis Salaati fahal antum muntahoon

— Al-Ma'idah 5:91, Sahih International

Cite This Verse

Al-Ma'idah 5:91 (Sahih International).

"Al-Ma'idah 5:91." Sahih International. Web.

Al-Ma'idah 5:91, Sahih International.

Tafsir (Commentaire)

Tafsir Ibn Kathir — Isma'il ibn Umar Ibn Kathir

<h2>Prohibiting Khamr (Intoxicants) and Maysir (Gambling)</h2><p>Allah forbids His believing servants from consuming Khamr and Maysir which is gambling. Ibn Abi Hatim recorded that `Ali bin Abi Talib, the Leader of the Faithful, said that chess is a type of gambling. Ibn Abi Hatim recorded that `Ata', Mujahid and Tawus, or , two of them, said that every type of gambling, including children's playing with (a certain type of) nuts, is Maysir. Ibn `Umar said that Al-Maysir means gambling, and this is the same statement that Ad-Dahhak reported from Ibn `Abbas, who added, "They used to gamble during the time of Jahiliyyah, until Islam came. Allah then forbade them from this evil behavior."</p><h2>Meaning of Ansab and Azlam</h2><p>Al-Ansab were altar stones, in whose vicinity sacrifices were offered (during the time of Jahiliyyah), according to Ibn `Abbas, Mujahid, `Ata', Sa`id bin Jubayr and Al-Hasan. They also said that Al-Azlam were arrows that they used for lotteries to make decisions, as Ibn Abi Hatim narrated. Allah said,</p><p>رِجْسٌ مِّنْ عَمَلِ الشَّيْطَـنِ</p><p>(A Rijs of Shaytan's handiwork) meaning, abomination of Shaytan's handiwork, according to `Ali bin Abi Talhah who reported it from Ibn `Abbas. Sa`id bin Jubayr said that Rijs means `sin' while Zayd bin Aslam said; …

Autres traductions

PICKTHALL

Satan seeketh only to cast among you enmity and hatred by means of strong drink and games of chance, and to turn you from remembrance of Allah and from (His) worship. Will ye then have done?

YUSUF-ALI

Satan's plan is (but) to excite enmity and hatred between you, with intoxicants and gambling, and hinder you from the remembrance of Allah, and from prayer: will ye not then abstain?

HILALI-KHAN

Shaitan (Satan) wants only to excite enmity and hatred between you with intoxicants (alcoholic drinks) and gambling, and hinder you from the remembrance of Allah and from As-Salat (the prayer). So, will you not then abstain?

ITANI

Satan wants to provoke strife and hatred among you through intoxicants and gambling, and to prevent you from the remembrance of God, and from prayer. Will you not desist?