Ali 'Imran 3:125

SAHIH
بَلَىٰٓ ۚ إِن تَصْبِرُوا۟ وَتَتَّقُوا۟ وَيَأْتُوكُم مِّن فَوْرِهِمْ هَٰذَا يُمْدِدْكُمْ رَبُّكُم بِخَمْسَةِ ءَالَٰفٍۢ مِّنَ ٱلْمَلَٰٓئِكَةِ مُسَوِّمِينَ

Yes, if you remain patient and conscious of Allah and the enemy come upon you [attacking] in rage, your Lord will reinforce you with five thousand angels having marks [of distinction]

Balaaa; in tasbiroo wa tattaqoo wa yaatookum min fawrihim haazaa yumdidkum Rabbukum bikhamsati aalaafim minal malaaa'ikati musawwaimeen

— Ali 'Imran 3:125, Sahih International

Cite This Verse

Ali 'Imran 3:125 (Sahih International).

"Ali 'Imran 3:125." Sahih International. Web.

Ali 'Imran 3:125, Sahih International.

Tafsir (Comentario)

Tafsir Ibn Kathir — Isma'il ibn Umar Ibn Kathir

<h2>The Support of the Angels</h2> <p>The scholars of Tafsir differ over whether the promise contained in these Ayat referred to the battle of Badr or Uhud. The First View</p><p>There are two opinions about this, one of them saying that Allah's statement,</p><div class="arabic uthmani">إِذْ تَقُولُ لِلْمُؤْمِنِينَ</div><p>((Remember) when you said to the believers) 3:124, is related to His statement,</p><div class="arabic uthmani">وَلَقَدْ نَصَرَكُمُ اللَّهُ بِبَدْرٍ</div><p>(And Allah has already made you victorious at Badr) 3:123.</p><p>This was reported from Al-Hasan Al-Basri, `Amr Ash-Sha`bi, Ar-Rabi` bin Anas and several others, Ibn Jarir also agreed with this opinion. `Abbad bin Mansur said that Al-Hasan said that Allah's statement,</p><div class="arabic uthmani">إِذْ تَقُولُ لِلْمُؤْمِنِينَ أَلَنْ يَكْفِيكُمْ أَن يُمِدَّكُمْ رَبُّكُمْ بِثَلاَثَةِ ءَالاَفٍ مِّنَ الْمَلَـئِكَةِ</div><p>((Remember) when you said to the believers, "Is it not enough for you that your Lord should help you with three thousand angels") 3:124, is about the battle of Badr; Ibn Abi Hatim also recorded this statement.</p><p>Ibn Abi Hatim then reported that `Amr Ash-Sha`bi said, "On the day of Badr, the Muslims received information that Kurz bin Jabir (a prominent tribe chief) was aiding the idolators, and this news was hard on them, so Allah revealed;</p><div class="arabic uthmani">أَلَنْ يَكْفِيكُمْ أَن يُمِدَّكُمْ رَبُّكُمْ بِثَلاَثَةِ ءَالاَفٍ مِّنَ الْمَلَـئِكَةِ مُنزَلِينَ</div><p>("Is …

Otras traducciones

PICKTHALL

Nay, but if ye persevere, and keep from evil, and (the enemy) attack you suddenly, your Lord will help you with five thousand angels sweeping on.

YUSUF-ALI

"Yea, - if ye remain firm, and act aright, even if the enemy should rush here on you in hot haste, your Lord would help you with five thousand angels Making a terrific onslaught.

HILALI-KHAN

"Yes, if you hold on to patience and piety, and the enemy comes rushing at you; your Lord will help you with five thousand angels having marks (of distinction)."

ITANI

It is; but if you persevere and remain cautious, and they attack you suddenly, your Lord will reinforce you with five thousand angels, well trained.