Al-A'raf 7:2
SAHIHكِتَٰبٌ أُنزِلَ إِلَيْكَ فَلَا يَكُن فِى صَدْرِكَ حَرَجٌۭ مِّنْهُ لِتُنذِرَ بِهِۦ وَذِكْرَىٰ لِلْمُؤْمِنِينَ
[This is] a Book revealed to you, [O Muhammad] - so let there not be in your breast distress therefrom - that you may warn thereby and as a reminder to the believers.
Kitaabun unzila ilaika falaa yakum fee sadrika harajum minhu litunzira bihee wa zikraa lilmu'mineen
Tafsir (Comentario)
<h2>Which was revealed in Makkah</h2><div class="arabic uthmani">بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ </div><p>In the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful. </p><div class="arabic uthmani">كِتَـبٌ أُنزِلَ إِلَيْكَ</div><p>((This is the) Book (the Qur'an) sent down unto you (O Muhammad)), from your Lord, </p><div class="arabic uthmani">فَلاَ يَكُن فِى صَدْرِكَ حَرَجٌ مِّنْهُ</div><p>(so let not your breast be narrow therefrom,) meaning, having doubt about it according to Mujahid, Qatadah and As-Suddi. It was also said that the meaning here is: `do not hesitate to convey the Qur'an and warn with it,' </p><div class="arabic uthmani">فَاصْبِرْ كَمَا صَبَرَ أُوْلُواْ الْعَزْمِ مِنَ الرُّسُلِ</div><p>(Therefore be patient as did the Messengers of strong will) 46:35. Allah said here, </p><div class="arabic uthmani">لِتُنذِرَ بِهِ</div><p>(that you warn thereby) meaning, `We sent down the Qur'an so that you may warn the disbelievers with it,' </p><div class="arabic uthmani">وَذِكْرَى لِلْمُؤْمِنِينَ</div><p>(and a reminder unto the believers). Allah then said to the world, </p><div class="arabic uthmani">اتَّبِعُواْ مَآ أُنزِلَ إِلَيْكُم مِّن رَّبِّكُمْ</div><p>(Follow what has been sent down unto you from your Lord) meaning, follow and imitate the unlettered Prophet , who brought you a Book that was revealed for you, from the Lord and master of everything. </p><div class="arabic uthmani">وَلاَ تَتَّبِعُواْ مِن دُونِهِ أَوْلِيَآءَ</div><p>(and follow not any Awliya', besides …
Otras traducciones
(It is) a Scripture that is revealed unto thee (Muhammad) - so let there be no heaviness in thy heart therefrom - that thou mayst warn thereby, and (it is) a Reminder unto believers.
A Book revealed unto thee,- So let thy heart be oppressed no more by any difficulty on that account,- that with it thou mightest warn (the erring) and teach the Believers).
(This is the) Book (the Quran) sent down unto you (O Muhammad SAW), so let not your breast be narrow therefrom, that you warn thereby, and a reminder unto the believers.
A Scripture was revealed to you, so let there be no anxiety in your heart because of it. You are to warn with it—and a reminder for the believers.