An-Naml 27:54
SAHIHوَلُوطًا إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِۦٓ أَتَأْتُونَ ٱلْفَٰحِشَةَ وَأَنتُمْ تُبْصِرُونَ
And [mention] Lot, when he said to his people, "Do you commit immorality while you are seeing?
Wa lootan iz qaala liqawmiheee ataatoonal faa hishata wa antum qawmun tajjhaloon
Tafsir (Kommentar)
<h2>Lut and His People</h2><p>Allah tells us about His servant and Messenger Lut, peace be upon him, and how he warned his people of Allah's punishment for committing an act of immorality which no human ever committed before them -- intercourse with males instead of females. This is a major sin, whereby men are satisfied with men and women are with women (i.e., homosexuality). Lut said:</p><div class="arabic uthmani">أَتَأْتُونَ الْفَـحِشَةَ وَأَنتُمْ تُبْصِرُونَ</div><p>(Do you commit immoral sins while you see) meaning, `while you see one another, and you practice every kind of evil in your meetings.'</p><div class="arabic uthmani">أَءِنَّكُمْ لَتَأْتُونَ الرِّجَالَ شَهْوَةً مِّن دُونِ النِّسَآءِ بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ تَجْهَلُونَ </div><p>(Do you practice your lusts on men instead of women Nay, but you are a people who behave senselessly.) means, `you do not know anything of what is natural or what is prescribed by Allah.' This is like the Ayah:</p><div class="arabic uthmani">أَتَأْتُونَ الذُّكْرَانَ مِنَ الْعَـلَمِينَ - وَتَذَرُونَ مَا خَلَقَ لَكُمْ رَبُّكُمْ مِّنْ أَزْوَجِكُمْ بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ عَادُونَ </div><p>(Go you in unto the males of mankind, and leave those whom Allah has created for you to be your wives Nay, you are a trespassing people!) (26:165-166)</p><div class="arabic uthmani">فَمَا كَانَ جَوَابَ قَوْمِهِ إِلاَّ أَن قَالُواْ أَخْرِجُواْ ءَالَ …
Andere Übersetzungen
And Lot! when he said unto his folk: Will ye commit abomination knowingly?
(We also sent) Lut (as a messenger): behold, He said to his people, "Do ye do what is shameful though ye see (its iniquity)?
And (remember) Lout (Lot)! When he said to his people. Do you commit Al-Fahishah (evil, great sin, every kind of unlawful sexual intercourse, sodomy, etc.) while you see (one another doing evil without any screen, etc.)?"
And Lot, when he said to his people, “Do you commit lewdness with open eyes?