An-Nahl 16:38
SAHIHوَأَقْسَمُوا۟ بِٱللَّهِ جَهْدَ أَيْمَٰنِهِمْ ۙ لَا يَبْعَثُ ٱللَّهُ مَن يَمُوتُ ۚ بَلَىٰ وَعْدًا عَلَيْهِ حَقًّۭا وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ
And they swear by Allah their strongest oaths [that] Allah will not resurrect one who dies. But yes - [it is] a true promise [binding] upon Him, but most of the people do not know.
Wa aqsamoo billaahi jahda aimaanihim laa yab'asul laahu mai yamoot; balaa wa'dan 'alaihi haqqanw wa laakinna aksaran naasi laa ya'lamoon
Tafsir (Kommentar)
<h2>The Resurrection after Death is true, there is Wisdom behind it, and it is easy for Allah</h2><p>Allah tells us that the idolators swore by Allah their strongest oaths, meaning that they made oaths swore fervently that Allah would not resurrect the one who died. They considered that to be improbable, and did not believe the Messengers when they told them about that, swearing that it could not happen. Allah said, refuting them: </p><div class="arabic uthmani">بَلَى</div><p>(Yes), meaning it will indeed happen, </p><div class="arabic uthmani">وَعْدًا عَلَيْهِ حَقًّا</div><p>(a promise (binding) upon Him in truth,) - meaning it is inevitable, </p><div class="arabic uthmani">وَلَـكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لاَ يَعْلَمُونَ</div><p>(but most of mankind know not.) means, because of their ignorance they oppose the Messengers and fall into disbelief. Then Allah mentions His wisdom and the reason why He will resurrect mankind physically on the Day of Calling (between the people of Fire and of Paradise). He says, </p><div class="arabic uthmani">لِيُبَيِّنَ لَهُمُ</div><p>(In order that He may make clear to them) means, to mankind, </p><div class="arabic uthmani">الَّذِى يَخْتَلِفُونَ فِيهِ</div><p>(what they differed over,) means, every dispute. </p><div class="arabic uthmani">لِيَجْزِىَ الَّذِينَ أَسَاءُواْ بِمَا عَمِلُواْ وَيِجْزِى الَّذِينَ أَحْسَنُواْ بِالْحُسْنَى</div><p>(that He may requite those who do evil with that which they have done …
Andere Übersetzungen
And they swear by Allah their most binding oaths (that) Allah will not raise up him who dieth. Nay, but it is a promise (binding) upon Him in truth, but most of mankind know not,
They swear their strongest oaths by Allah, that Allah will not raise up those who die: Nay, but it is a promise (binding) on Him in truth: but most among mankind realise it not.
And they swear by Allah their strongest oaths, that Allah will not raise up him who dies. Yes, (He will raise them up), a promise (binding) upon Him in truth, but most of mankind know not.
And they swear by God with their most solemn oaths, “God will not resurrect anyone who dies.” Yes indeed, it is a promise binding on Him, but most people do not know.