Al-Waqi'ah 56:49

SAHIH
قُلْ إِنَّ ٱلْأَوَّلِينَ وَٱلْءَاخِرِينَ

Say, [O Muhammad], "Indeed, the former and the later peoples

Qul innal awwaleena wal aakhireen

— Al-Waqi'ah 56:49, Sahih International

Cite This Verse

Al-Waqi'ah 56:49 (Sahih International).

"Al-Waqi'ah 56:49." Sahih International. Web.

Al-Waqi'ah 56:49, Sahih International.

Tafsir (Kommentar)

Tafsir Ibn Kathir — Isma'il ibn Umar Ibn Kathir

<h2>Those on the Left and Their Recompense</h2><p>After Allah mentioned the condition of those on the right hand, He then mentioned the condition of those on the left hand,</p><div class="arabic uthmani">وَأَصْحَـبُ الشِّمَالِ مَآ أَصْحَـبُ الشِّمَالِ </div><p>(And those on the left How will be those on the left) meaning, `What is the condition of those on the left,' then explains His statement, by saying,</p><div class="arabic uthmani">فِى سَمُومٍ</div><p>(in Samum,) means, a fierce hot wind,</p><div class="arabic uthmani">وَحَمِيمٍ</div><p>(and Hamim.) i.e., boiling water,</p><div class="arabic uthmani">وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍ </div><p>(And a shadow from Yahmum,) the shadow of smoke, according to Ibn `Abbas, Mujahid, `Ikrimah, Abu Salih, Qatadah, As-Suddi and others. In a similar statement, Allah said,</p><div class="arabic uthmani">انطَلِقُواْ إِلَى مَا كُنتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ - انطَلِقُواْ إِلَى ظِلٍّ ذِى ثَلَـثِ شُعَبٍ - لاَّ ظَلِيلٍ وَلاَ يُغْنِى مِنَ اللَّهَبِ - إِنَّهَا تَرْمِى بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ - كَأَنَّهُ جِمَـلَةٌ صُفْرٌ وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ </div><p>("Depart you to that which you used to deny! Depart you to a shadow in three columns, neither shady nor of any use against the fierce flame of the Fire. " Verily, it throws sparks like fortresses, as if they were yellow camels or bundles of ropes. Woe that Day to the deniers.)(77:29-34). Allah said in this Ayah,</p><div class="arabic …

Andere Übersetzungen

PICKTHALL

Say (unto them, O Muhammad): Lo! those of old and those of later time

YUSUF-ALI

Say: "Yea, those of old and those of later times,

HILALI-KHAN

Say (O Muhammad SAW): "(Yes) verily, those of old, and those of later times.

ITANI

Say, “The first and the last.