Ya-Sin 36:46
SAHIHوَمَا تَأْتِيهِم مِّنْ ءَايَةٍۢ مِّنْ ءَايَٰتِ رَبِّهِمْ إِلَّا كَانُوا۟ عَنْهَا مُعْرِضِينَ
And no sign comes to them from the signs of their Lord except that they are from it turning away.
Wa maa taateehim min aayatim min ayataati Rabbihim illaa kaanoo 'anhaa mu'rideen
التفسير
<h2>The Misguidance of the Idolators</h2><p>Allah tells us how the idolators persisted in their misguidance and in not paying attention to the sins that they had committed in the past or what was to happen to them in the future, on the Day of Resurrection.</p><div class="arabic uthmani">وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اتَّقُواْ مَا بَيْنَ أَيْدِيكُمْ وَمَا خَلْفَكُمْ</div><p>(And when it is said to them: "Fear of that which is before you, and that which is behind you...") Mujahid said, "This refers to sins." Others said it is the opposite.</p><div class="arabic uthmani">لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ</div><p>(in order that you may receive mercy.) means, `so that, if you fear such things Allah will have mercy on you and will save you from His punishment.' The wording implies that they would not respond. Rather that they would turn away and ignore that, as Allah says:</p><div class="arabic uthmani">وَمَا تَأْتِيهِم مِّنْ ءَايَةٍ مِّنْ ءَايَـتِ رَبِّهِمْ</div><p>(And never came an Ayah from among the Ayat of their Lord to them,) meaning, signs of Tawhid and the truth of the Messengers,</p><div class="arabic uthmani">إِلاَّ كَانُواْ عَنْهَا مُعْرِضِينَ</div><p>(but they did turn away from it,) means, they did not accept it or benefit from it.</p><div class="arabic uthmani">وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ أَنفِقُواْ مِمَّا رِزَقَكُمُ الله</div><p>(And when it is said to …
ترجمات أخرى
Never came a token of the tokens of their Lord to them, but they did turn away from it!
Not a Sign comes to them from among the Signs of their Lord, but they turn away therefrom.
And never came an Ayah from among the Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of their Lord to them, but they did turn away from it.
Yet never came to them a sign of their Lord’s signs, but they turned away from it.