Al-Kahf 18:33
SAHIHكِلْتَا ٱلْجَنَّتَيْنِ ءَاتَتْ أُكُلَهَا وَلَمْ تَظْلِم مِّنْهُ شَيْـًۭٔا ۚ وَفَجَّرْنَا خِلَٰلَهُمَا نَهَرًۭا
Each of the two gardens produced its fruit and did not fall short thereof in anything. And We caused to gush forth within them a river.
Kiltal jannataini aatat ukulahaa wa lam tazlim minhu shai'anw wa fajjarnaa khi laalahumaa naharaa
التفسير
<h2>The Example of the Rich Idolators and the Poor Muslims</h2><p>After mentioning the idolators who were too arrogant to sit with the poor and weak among Muslims, showing off before them with their wealth and noble lineage, Allah then gives a parable for them of two men, one of whom Allah gave two gardens of grapes, surrounded with palm trees and cultivated with crops throughout. All of the trees and plants were abundantly fruitful, providing readily accessible, good quality produce. Allah says:</p><div class="arabic uthmani">كِلْتَا الْجَنَّتَيْنِ آتَتْ أُكُلَهَا</div><p>(Each of those two gardens brought forth its produce,) meaning, produced its fruits,</p><div class="arabic uthmani">وَلَمْ تَظْلِمِ مِّنْهُ شَيْئًا</div><p>(and failed not in the least therein,) meaning, nothing at all was diminishing.</p><div class="arabic uthmani">وَفَجَّرْنَا خِلَـلَهُمَا نَهَراً</div><p>(and We caused a river to gush forth in the midst of both.) means, rivers were flowing through them here and there.</p><div class="arabic uthmani">وَكَانَ لَهُ ثَمَرٌ</div><p>(And he had Thamar,) It was said that what was meant here was wealth, and it was said that what was meant were fruits, which is the more apparent meaning here. This is also supported by the alternative recitation, Thumr, which is the plural of Thamrah (fruit) just as Khushb is the plural of Khashab (wood). Others …
ترجمات أخرى
Each of the gardens gave its fruit and withheld naught thereof. And We caused a river to gush forth therein.
Each of those gardens brought forth its produce, and failed not in the least therein: in the midst of them We caused a river to flow.
Each of those two gardens brought forth its produce, and failed not in the least therein, and We caused a river to gush forth in the midst of them.
Both gardens produced their harvest in full, and suffered no loss. And We made a river flow through them.